해외통신원 소식

[언론분석] 2022 인터내셔널 부커상 발표와 함께 살펴보는 양국의 두 작가
구분
문화
출처
KOFICE
작성일
2022.06.02

어린 시절에 겪은 충격적인 사건으로 인해 육식을 거부하고 나무가 될 것이라 결심하는 영혜를 둘러싸고 일어나는 이야기를 담은 소설가 한강의 <채식주의자(Vegetarian)>가 한국 소설 최초로 2016년 인터내셔널 부커상(2016 International Booker Prize)을 수상한 바 있다. 2022년의 경우 폴란드 작가 올가 토카르추크(Olga Tokarczuk)의 <야곱의 책들(Księgi Jakubowe)>과 한국 작가 정보라의 <저주토끼(Cursed Bunny)>가 나란히 함께 최종 후보(shortlist)에 올라서 더욱 큰 기대를 갖고 지켜보게 되었다. 2014년에 출판한 역사소설인 <야곱의 책들>은 제니퍼 크로프트(Jennifer Croft)가 번역에 참여했고, 18세기 신비주의적인 종교 지도자 야곱 프랭크에 대한 이야기를 담고 있다. 이는 아직 한국어로 출간되지 않은 작품이지만 대표작으로 꼽힌 책이다. 정보라 작가의 <저주토끼>는 안톤 허(Anton Hur)가 번역에 참여했고 “저주에 쓰이는 물건일수록 예쁘게 만들어야 하는 법”이라고 말한 할아버지의 이야기와 함께 억울하게 죽은 친구를 위해 ‘저주 토끼’를 정성스럽게 만들어 복수에 나서는 이야기를 담았다.


<2022 인터내셔널 부커상 쇼트리스트에 함께 오른 <저주토끼>와 <야곱의 책들> – 출처: bookerprize>

<2022 인터내셔널 부커상 쇼트리스트에 함께 오른 <저주토끼>와 <야곱의 책들> – 출처: bookerprize>


2022 인터내셔널 부커상 최종 후보인 쇼트리스트에 오른 작품으로는 앞서 소개 했던 두 작품을 포함해 노르웨이 작가 욘 포세(Jon Fosse)의 <새 이름: 비중격 성형술 VI-VII(A New Name: Septology VI-VII)>(마디온 시얼즈 Damion Searls 번역), 일본 작가 미에코 카와사미(Mieko Kawakami)의 <천국(Heaven)>(새뮤얼 벳 & 데이비드 보이드Sam Bett & David Boyd 번역), 마지막으로 스페인 작가 클라우디오 피네이로(Claudia Pineiro)의 <엘레나(Elena knows)>(프랜시스 리들 Frances Riddle 번역)으로 총 5권의 작품이 선정되었다.

 

세계 3대 문학상 중 하나로 꼽히는 부커상은 영국 최고 권위를 자랑하는 문학상으로 영연방 작가들이 영어로 쓴 소설들을 대상으로 수상작을 선정하며, 2005년부터는 영연방 지역 이외의 작가가 쓴 소설을 대상으로 하는 인터내셔널 부문이 신설되었다. 현지 시각 26일 발표된 2022 인터내셔널 부커상(International Booker Prize 2022)은 데이지 록웰(Daisy Rockwell)이 번역한 인도 작가 게이트안잘리 슈리(Geetanjali Shree)의 소설 <모래의 무덤(Tomb of sand)>이 수상했다. 올해 수상작인 <모래의 무덤>은 남편의 죽음으로 우울증에 빠진 80세 인도 여성이 새로운 삶을 찾기 위해 나서는 여정을 그린 작품으로, 힌디어 책으로는 처음으로 부커상 수상 영예를 안았다. 종전에도 수상한 적 있는 작가 였기에 자국 출신 작가의 두 번째 수상이 높다고 점쳐졌던 만큼 많은 관심을 가지고 있었고, 폴란드 각 언론은 이 소식을 빠르게 전달했다. 


<2018년 노벨문학상 및 인터내셔널 부커상을 수상한 올가 토카르추크 - 출처: EST NEWS>

<2018년 노벨문학상 및 인터내셔널 부커상을 수상한 올가 토카르추크 - 출처: EST NEWS>


이번 최종 후보에 오른 올가 토카르추크는 2010년에 폴란드 문화훈장을 은메달을 수여받았으며, 그녀는 이전에 《방랑자들(Bieguni)》로 2018년 노벨문학상을, 《플라이츠(Flights)》로 2018년 인터내셔널 부커상을 수상했다. 스웨덴 한림원은 “그녀의 작품을 열정 넘치는 상상을 불러일으키는 이야기가 삶을 관통한다”라고 평하며 노벨상 수상자로 선정된 이유를 밝혔다. 그녀는 바르샤바 대학교에서 심리학을 전공했으며 등단 초부터 대중과 평단의 좋은 반응을 받았다. 또한 2009년에 발표한 추리소설 <죽은 이들의 뼈에 쟁기를 끌어라(Prowadz swoj plug przez kosci umarlych)>는 2017년에 아그니에슈카 홀란드(Agnieszka Holland) 감독의 영화 <흔적(Pokot)>으로 각색돼 베를린 영화제에서 은곰상을 받기도 했다.


<폴란드 온라인 서점에서 판매중인 정보라 작가의 <저주토끼> – 출처: siwatksiazki.pl>

<폴란드 온라인 서점에서 판매중인 정보라 작가의 <저주토끼> – 출처: siwatksiazki.pl>


또한 《ubimyczytac.pl》와 《swiatksiazki.pl》를 포함해 폴란드 여러 온라인 서점에서는 이 <저주토끼>를 장르를 초월한 한국 작가 정보라의 단편 모음집으로 소개한다. 초월적인 리얼리즘, 공포, 공상과학 사이의 경계를 흐릿하게 하며, 환상적이고 초현실적인 요소를 사용해 현대사회의 가부장제와 자본주의의 참혹한 공포와 잔혹함을 다룬다고 평했다. 이번을 계기로 폴란드와 한국 두 양국에 서로의 작가와 그의 작품이 소개되어 양국의 문학에 관심이 있는 독자들이 만날 수 있는 기회가 마련되었을 것이라 본다. 앞으로도 한국 작가와 폴란드 작가의 다양한 작품이 서로의 언어로 번역되고, 이를 바탕으로 두 양국의 활발한 문화교류가 이어지길 기대해본다.


참고 자료
《tvn24.pl》 (2022. 5. 26.).
https://tvn24.pl/kultura-i-styl/miedzynarodowa-nagroda-bookera-2022-dla-indyjskiej-pisarki-geetanjali-shree-5727297 

《wyborcz.pl》 (2022. 5. 26.).
https://wyborcza.pl/7,75517,28492745,miedzynarodowy-booker-2022-za-zaskakujaco-zabawna-ksiazke-o.html 

《amerykapopolsku》 (2022. 5. 26.).
https://amerykapopolsku.com/2022/05/26/dzis-gala-miedzynarodowego-bookera-wsrod-nominowanych-o-tokarczuk

《polskieradio24.pl》 (2022. 5. 26.) https://polskieradio24.pl/5/1223/Artykul/2966873,miedzynarodowy-booker-przyznany-prestizowa-nagroda-dla-ksiazki-geetanjali-shree 

《twojstyl.pl》 (2022. 4. 7.).
https://twojstyl.pl/artykul/olga-tokarczuk-w-scislym-finale-the-international-booker-prize-kto-jeszcze-walczy-o-50-tys-funtow,aid,3943 

《ry-sa.pl》 (2022. 5. 26.).
https://ry-sa.pl/ogloszono-prestizowa-nagrode-bookera-do-ktorej-nominowano-claudie-pinheiro




김민주

성명 : 김민주[한국국제문화교류진흥원 폴란드/바르샤바 통신원]
약력 : 전) 서울시 50+ 해외통신원 현) 라이언 브리지 현지화 테스터 Lionbridge LQA tester


0